藍(lán)花楹種苗-藍(lán)花楹文化背景介紹
相信對(duì)付花朵植物有鉆研的人都知道,差異的花朵、差異的數(shù)質(zhì)代表著差異的意義和文化背景,藍(lán)花楹的大樹,下面小編就藍(lán)花楹,給大家作個(gè)藍(lán)花楹文化背景介紹。
現(xiàn)代文化
南非行政首都比勒陀利亞有“藍(lán)花楹之城”(英語:Jacaranda City、南非語:Jakarandastad)的佳譽(yù),因?yàn)槊慨?dāng)春天降臨,城中寡多的藍(lán)花楹開花使整個(gè)都市都變?yōu)樗{(lán)色。“藍(lán)花楹之城”這個(gè)稱謂常出如今南非語歌曲中。
在澳大利亞有一首對(duì)于藍(lán)花楹的圣誕歌曲,藍(lán)花楹最新價(jià)格多少,Christmas where gum trees grow。因?yàn)樵谒{(lán)花楹開花的夏天正是澳大利亞的圣誕節(jié)——就像這首歌中所唱,藍(lán)花楹怎么樣,when the bloom of the Jacaranda tree is here, Christmas time is near...(當(dāng)藍(lán)花楹盛開的時(shí)候,圣誕節(jié)就要到了)。澳大利亞的格拉夫頓每年10月的倒數(shù)第二個(gè)周終到11月的第一個(gè)周終會(huì)舉行藍(lán)花楹節(jié)。
在阿根廷,做家Alejandro Dolina在他的 Crónicas del ángel Gris (Chronicles of the Gray Angel)一書中敘述了一個(gè)對(duì)于一棵宏大的jacarandá樹的傳說。這棵樹地處于布宜諾斯艾利斯的 Plaza Flores (Flores Square,弗洛雷斯廣場(chǎng)),它可以按要求吹出探戈舞曲。做家與音樂家María Elena Walsh將她的一首名為Canción del Jacarandá的歌獻(xiàn)給了這棵樹。
英國(guó)歌手Steve Tilson在他的歌曲 Jacaranda中贊美了這種他在澳大利亞遇到的斑斕的樹。(此歌為他在2008年發(fā)行的專輯Ziggurat中的第11首)。